All Slavic languages:I am here.

dihydrogen monoxide

Senior Member
Slovene, Serbo-Croat
How would you say the sentence I am here in your Slavic language, with prodrop included and would placement of verb to the front or to the back work? For example:

In BCS:
I am here.
Ja sam tu
with pro drop:
Tu sam:tick:
Sam tu:cross:

In Slovene:
I am here.
Jaz sem tu
with pro drop.
Tu sem.:tick:
Sem tu.:tick:
 
  • Karton Realista

    Senior Member
    Polish - Poland
    In Polish you wouldn't use a pronoun at all.
    Ja jestem tu. - incorrect in most cases.
    Those work:
    Jestem tu (tutaj).
    Tu (tutaj) jestem.
     

    123xyz

    Senior Member
    Macedonian
    Macedonian:

    Јас сум тука - explicit, emphatic
    Тука сум - normal, neutral
    Сум тука - awkward and possibly altogether incorrect; I can't think of any context where it would work, unless, of course, there is another word before the copula, e.g. "секогаш" (always) or "не" (not), which would make everything all right
     
    Top