closed

  1. M

    English to Arabic ptomaine

    اسمه التومين او التومائين
  2. M

    English to Arabic PTO

    اقتراح "قلب" بدل "طي"
  3. M

    English to Arabic proselytism

    اقتراح "هداية" للمعنى الثاني
  4. G

    English to Italian despondent

    Nella mia esperienza la parola despondent è usata per identificare una persona che è così depressa da tentare il suicidio, quindi suggerirei di aggiungere fra le parole che la traducono in italiano almeno la parola depresso
  5. R

    English to Portuguese numb

    Uma das melhores traduções para "Numb" em português é "Entorpecido", me dei pela sua falta no dicionário, gostaria que fosse acrescentado. Exemplo: "They believe so blindly in the bible that they look numb by their beliefs." "Acreditam tão cegamente na bíblia que parecem entorpecidos pelas suas...
  6. M

    English to Italian shamrock

    The example given says "giorno di San Patrizio" but I have heard "La festa" di San Patrizio. Which is most common? The shamrockSpanish also have the same sentence translated from English. Could these be incorrect? shamrock - Dizionario inglese-italiano WordReference shamrock n (emblem of...
  7. U

    English to Italian befoul

    Befoul I'm Italian I'd like to add "deturpare" in the translations for this word. It's slightly higher register than the current suggestions, but still a synonym.
  8. M

    English to Arabic elect [sb] president

    اقتراح: ينتخب شخصًا رئيسًا
  9. M

    English to Arabic rootlet

    يجب أن يكون التصغير جُذَير لأن "جذر" مذكر
  10. M

    English to Arabic Senegalese

    اقتراح "السنغاليون" بدل "من السنغال"
  11. M

    English to Arabic sickle cell

    هي كريّة دم منجلية
  12. M

    English to Arabic Sicily

    اسمها صقلية
  13. ر

    English to Arabic defined

    define [sth]⇒ vtr (word, term) يعرّف She struggled to define the word for her friend. وجدت صعوبة كبيرة في تعريف الكلمة لصديقتها
  14. M

    English to Italian campaigner

    militante
  15. S

    English to French spin

    The wash cycle ended and Ray set the washing machine to spin. Une bonne phrase en anglais, mais j'ai besoin du français!!
  16. C

    English to Italian send

    The sentence "i ragazzi faranno consegnare la pizza a domicilio" is not the translation of "we sent to London for news". (I'm not sure what is the translation of "we sent to London for news") La frase "i ragazzi faranno consegnare la pizza a domicilio" non è la traduzione di "we sent to London...
  17. A

    Portuguese to English capitania

    Missing the colonial connotation as a territorial division in Brazil and Spanish America, also translated as "capitancy".
  18. C

    English to French date

    Dans la quatrième traduction de "date" puis dans les traductions supplémentaires, il est indiqué "rancard" mais l'orthographe est fausse : il faut écrire "rencard" ou "rencart" (les deux sont corrects).
  19. J

    French to Spanish couple

    Buenos días, Es mi primer post. Espero no cometer muchos errores de forma. Es para informar de lo que creo que es un error o falta de información. La traducción propuesta por WordReference de francés a español de couple, en su acepción como fuerza motriz, es torque. Yo trabajo desde hace 15...
  20. H

    English to French to put up with

    "to put up with" should be included as a phrase of "to put"
  21. Α

    Greek to English τρομακτικός

    τρομαχτικός αγγλικά : scary (en), terrifying (en), hair-raising (en), petrifying (en), alarming (en), chilling (en), horrifying (en), shocking (en), scaring (en), spine-chilling (en), blood-curdling (en), appalling (en), dreadful (en), nightmarish (en), fearsome (en), frightening (en)...
  22. T

    French base R

    abréviation pour le mot " Rien", utilisé aussi dans le langage familier à l'oral et par texto exemple : j'fais r passe à la zon ( 'zon est l'abréviation de maison)
  23. T

    Greek to English εξομοίωση

    Simulation e.g : Εργαστηρίου Χειρουργικής Εξομοίωσης / Surgical simulation laboratory
  24. J

    French base omniprésent

    " Gaëlle est omniprésente à son travail, elle va finir PAR craquer. " Merci de corriger cela.
  25. M

    English to Arabic python

    لغة برمجة
  26. Τ

    Greek to English χαρακτηρισμός

    A designation is a description, name, or title that is given to someone or something. Designation is the fact of giving that description, name, or title. [formal] Collins Online Dictionary | Definitions, Thesaurus and Translations › ... Designation definition and meaning | Collins English...
  27. D

    Greek to English χαρακτηρισμός

    description with c
  28. A

    English to French hatchling

    Bonjour, Je viens de découvrir que "hatchling" pouvait aussi être utilisé pour les bébés tortues, je pense qu'il serait bien de le rajouter. Voici ma phrase de contexte si besoin : Caldwell found that green turtle (Chelonia mydas) hatchlings ceased attacks on adult pygmy octopuses (Octopus...
  29. M

    French to Spanish flagorneur

    probablement une typo dans les résultats fr-es pour "flagorneur": flagorneur, flagorneuse nm, nf (flatteur éhonté) adulador nm, nf (AmL) lisonejro nm, nf => lisonjero/a
  30. M

    English to Italian inadmissible

    Manca la traduzione come "Irricevibile" inadmissible = irricevibile E manca nel dizionario la parola italiana: Irricevibile Irricevibile = Inadmissible
  31. C

    Spanish to French falacia

    Sophisme
  32. Ν

    Greek to English νοήμονας

    different entry, entry 2 (capable of reasoning) thinker, pensator
  33. E

    French base responsabilité

    Dans la première définition il y a une erreur dans l'exemple : L'hôtel décline toutE responsabilité... Responsabilité est féminin donc "tout" devient "toute". Merci de corriger cette petite erreur ;)
  34. P

    Spanish to French desgobierno

    Pas "mauvais gestion", mais "mauvaise gestion".
  35. P

    Spanish base represa

    In the example sentence: Hicieron UNA represa...
  36. M

    English to Italian featureless

    informe, anonimo, scialbo, piatto, anodino, insignificante
  37. S

    English to Italian expendable

    expendable adj (equipment: not worth saving) (materiale) spendibile agg (materiale) utilizzabile agg Drop the expendable supplies in your pack; we must move quickly. Metti i rifornimenti utilizzabili nello zaino: dobbiamo sbrigarci. La traduzione dell’esempio è sbagliata...
  38. C

    French to Spanish goûter

    Goûter - merienda/ onces Hay una traducción en word reference de que en colombia (CO) una forma coloquial de traducir del francés (goûter) en español es "algo". Esto es incorrecto, nosotros le decimos "onces" o "medias nueves", siendo onces más común pero menos formal. Ejemplo: -on mange le...
  39. M

    English to Italian waive

    revocare, derogare
  40. M

    English to Arabic closely related

    مشابه بدل مشايه
  41. A

    French to Spanish bidonville

    Bidonvilles = Tugurios (en español de Colombia) Ejemplo: Los tugurios de la comuna 13 en Medellín
  42. P

    English to French seven-fold

    Hi, One of the examples is false: to grow/increase sixfold : septupler⇒ vi It should be "sevenfold" instead of "sixfold".
  43. DearPrudence

    French to Spanish changer d'air

    On pourrait dire aussi "cambiar de aires" ?
  44. F

    English to French flocculent

    In astronomy, the French word for flocculent (= fluffy, for a galaxy) is "cotonneuse" ou "floculante".
  45. DearPrudence

    French to Spanish véranda

    véranda nf (pièce vitrée d'une maison) marquesina nf veranda nf porche nm Nous accédons à l'intérieur de la maison par la véranda. Est-ce que ces traductions donnent bien l'impression qu'il s'agit d'une pièce fermée d'une maison, souvent gagnée sur le jardin, et vitrée (et...
  46. Α

    Greek to English απορία

    poverty? οχι βεβαια! Δεν εχει σχεση με poverty η απορια
  47. A

    French to Spanish agent de voyage

    asesor de viaje (m) asesora de viaje (f)
  48. M

    English to Arabic Zulu

    لقبيلة بدل لقبلة
  49. M

    English to Arabic zap

    المعنى الأول هو يغيّر قنوات
  50. M

    English to Arabic yuan

    اسمها العربي يُوان
Top