Kumain ng mangga ang babae.
Kumain siya ng saging.
The first sentence is from an article, while the second is translated by google translate.
Are these two both correct?
The order of the first sentence is V-object(ng)-subject(ang), while the second is V-subject(si)-object(ng).
It's very strange, object and subject are exchangeable in Tagalog?
Kumain siya ng saging.
The first sentence is from an article, while the second is translated by google translate.
Are these two both correct?
The order of the first sentence is V-object(ng)-subject(ang), while the second is V-subject(si)-object(ng).
It's very strange, object and subject are exchangeable in Tagalog?