Bona nit, el Musrar.
Quan cerque en el
refranyer del Centre Virtual Cervantes (en castellà, és clar), que casualment és boníssim com a recull de refranys, hi podrà fer recerques de qualsevulla paraula de la que tindrà curiositat. Ara bé, pel proverbi esmentat, tenim dos variants amb gos, a saber "gos que lladra, no mossega" i "gos que emborna, no mossega". Per a la primera, hi ha una remarca ("molt emprat") i sobre la segona està dit que prové d'una font oral. Encara tenim una tercera opció, aquest cop sinònima, mes fent referència no al gos sinó al gat, i es la següent: "gat maulador, mai no serà bon caçador".
Espere haver-li ajudat encara que siga recomanable que li manifeste el seu parer un catalanòfon/valencianòfon nadiu.