O «καραφάνταλος».

< Previous | Next >

tropicalia

Senior Member
Español
Καλησπέρα,

Διαβάζω μικρά κείμενα από τον Γ. Μανιώτη και συνάντησα αυτή την αναφορά, αλλά δε βρίσκω κάτι στο δίκτυο ούτε πουθενά.

Η φράση είναι:

"Έτσι ένα πρωί ξυπνάς και καταλαβαίνεις ότι ο «καραφάνταλος» που νόμιζες φίλο σου έχει αποφασίσει γιαν την τύχη σου και για τον ρόλο που θα παίξεις μέσα στην ζωή του."

Σκέφτηκα ότι ίσως ο Καραφάνταλος ήταν κάποιος χαρακτήρας που έπαιζε κάποιο ρόλο φίλου κάπου;;; Ή σημαίνει κάτι που δεν καταλαβαίνω;
 
  • ireney

    Modistra
    Greek Greece Mod of Greek, CC and CD
    Καλησπέρα!
    Τι σπάνια λέξη. Βρήκα μόνο μια πηγή που λέει πως σημαίνει"αχαρος ανθρωπος,ψηλος κ ασχημος" στο Βλάχικο ιδίωμα της Βόνιτσας. Μιας και είναι μόνο μία πηγή δεν ξέρω κατά πόσο είναι ακριβές, ή κατά πόσο η σημασία που έδωσα ισχύει μόνο για το τόπικό ιδίωμα. Ίσως κάποιος που ξέρει Βλάχικά ή που έχει ακόυσει την λέξη μπορεί να μας πει περισσότερα.
    Σε γενικές γραμμές θα έλεγα πως η λέξη μέσα στο κείμενο έχει αρνητική σημασία ό,τι κιαν σημαίνει :)
     

    tropicalia

    Senior Member
    Español
    Ευχαριστώ πολύ, Ιρενεϊ.

    Ίσως θα έπρεπε να ρωτήσω το συγγραφέα :)

    Μήπως να είναι κάτι σαν"καυχησιάρης";
     

    tropicalia

    Senior Member
    Español
    Βρήκα κι εγώ μια αναφορά από ένα θεατρικό:
    Αυτός είναι καραφάνταλος. Σκελετός, σκέτο φάντασμα.
    Ευχαριστώ, Περσέα,

    Μετά το κείμενο μιλάει για το "θεατρικό έργο" που στήνουν μερικοί άνθρωποι στη ζωή τους.
     

    sotos

    Senior Member
    Greek
    Οι μεγαλύτεροί μου (από τη Βοιωτία) χρησιμοποιούσαν τη λέξη με την έννοια του "επιπόλαιος, ακατάστατος".
     

    ireney

    Modistra
    Greek Greece Mod of Greek, CC and CD
    Δεν ξέρω κατά πόσο είναι σχετικό, αλλά ανακάλυψα* ότι στα Ποντιακά, η λέξη "παραφάνταλος" σημαίνει "φαντασμένος, ξιπασμένος". Μπορεί να είναι άσχετο αλλά οι λέξεις είναι εξαιρετικά όμοιες αν και ίσως και οι δύο να προέρχονται από το φαίνομαι.

    *"Ανακάλυψα"! Αυτό κι αν είναι ξιπασιά. Είπα να ξαναψάξω το "καραφάνταλος" αλλά πάτησα το Π στο κινητό μου αντί του Κ.
     
    < Previous | Next >
    Top