in/external to XXX financials

< Previous | Next >

patacones

Senior Member
Panama English
Queridos foreros, una ayudita por favor. Esto viene de un informe de una ONG sobre el financiamiento de sus proyectos e indica que tal cantidad son fondos de los proyectos "In XXX (nombre de la ONG) financials" y otra parte son "CATALYTIC LEVERAGE FUNDS External to XXX financials". Entiendo la idea de manera general y he visto los otros hilos sobre "financials" pero no estoy segura cómo ponerlo en español porque no sé si "financials" se refiere a los estados financieros o los fondos en general de la ONG... ? ¡Gracias! (Es para Latinoamérica por cierto.)
Se me acaba de ocurrir: "dentro de la contabilidad financiera de Heifer" y "externos a la contabilidad financiera de Heifer" ??
 
  • Cubanboy

    Senior Member
    Spanish
    Eso lo he visto traducido de varias formas:

    aspectos/valores/variables/estados financieros.

    Habría que ver bien tu contexto.
    Saludos y buena suerte.
     
    < Previous | Next >
    Top