FR: We are not sure that the coronavirus will die out this year - temps & mode

< Previous | Next >

t k

Senior Member
Korean - Korea
Bonjour.
I tried to translate (1) into (2) and (3).
Are both (2) and (3) okay?
Merci. --- tk

(1) We are not sure that the coronavirus will die out this year.
(2) Nous ne sommes pas sûrs que le coronavirus disparaisse cette année.
(3) Nous ne sommes pas sûrs que le coronavirus aille disparaître cette année.
 
  • archijacq

    Senior Member
    french France
    que le coronavirus va disparaître / disparaitre
    (La réforme de l'orthographe de 1990 autorise à écrire le verbe disparaître sous la forme disparaitre)
     

    t k

    Senior Member
    Korean - Korea
    Merci, archijacq, but my book says I need a "subjunctive" mood there, is it not right? Merci encore. --- tk
     

    archijacq

    Senior Member
    french France
    Notez que les verbes et locutions « croire que », « être sûr que » et « penser que » sont suivies de l’indicatif.
     
    Last edited by a moderator:

    ph_l

    Senior Member
    French de France
    discutable... mon ami Larousse écrit: " Croire que (+ subjonctif) : je ne crois pas qu'il vienne ; croyez-vous qu'il vienne ? Marque que la réalisation du fait énoncé dans la subordonnée est jugée incertaine. "
    La proposition (2) de l'OP me paraît tout à fait correcte.
     
    Last edited by a moderator:

    t k

    Senior Member
    Korean - Korea
    Ah, merci. Then if I use "douter", I need the subjunctive as in the following? Merci encore. --- tk

    (4) Nous doutons que le coronavirus disparaisse cette année.
    (5) Nous doutons que le coronavirus aille disparaître cette année.
     

    Garoubet

    Senior Member
    French - France, Quebec
    Notez que les verbes et locutions « croire que », « être sûr que » et « penser que » sont suivies de l’indicatif.
    Effectivement, mais lorsque c'est à la forme négative, il sont suivis du subjonctif car on exprime alors une incertitude, de la même façon qu'avec le verbe douter.
    Cette question, indicatif à la forme positive et subjonctif à la forme négative, a déjà été traitée. FR: (ne pas) croire que + mode
     

    ph_l

    Senior Member
    French de France
    @t k
    sentences (4) et (5) are both technically correct, but I prefer (4) -simpler- and would not use (5) in most circumstances.
     

    Maître Capello

    Mod et ratures
    French – Switzerland
    Both modes are possible after ne pas être sûr que, just like after ne pas croire que, with a slight nuance in probability as mentionned in FR: (ne pas) croire que + mode.

    Nous ne sommes pas sûrs que le coronavirus disparaîtra cette année. (some doubt)
    Nous ne sommes pas sûrs que le coronavirus disparaisse cette année. (higher doubt)

    Anyway, I would certainly not use the close future in the subjunctive. It sounds odd. See also futur proche au subjonctif ?
     

    Bezoard

    Senior Member
    French - France
    Nous ne sommes pas sûrs que le coronavirus disparaîtra cette année. (some doubt)
    ou, comme signalé dans le message 2
    Nous ne sommes pas sûrs que le coronavirus va disparaître cette année. (some doubt)
     
    < Previous | Next >
    Top