exit ticket (al finalizar la clase o lección del día)

< Previous | Next >

Aserolf

Senior Member
Español - México
Cualquier aportación será muy agradecida.

Exit ticket - "Ticket to leave" (or "exit ticket") is an ideal way to end a class. It can serve a number of purposes: provide feedback to the teacher about the class; require the student to do some synthesis of the day's content; challenge the student with a question requiring some application of what was learned in the lesson.

Es muy común que los profesores/maestros asignen estos "exit tickets" como una manera corta, rápida e informal de evaluar lo que el alumno aprendió en la clase del día. (ver imagen)
La verdad, no me convence lo que he encontrado en la red, cosas como boleto, billete o papelito de salida me parecen todos términos muy literales, aunque confieso que mi vacilación tal vez se deba a que esta estrategia evaluativa es relativamente nueva en mi experiencia docente.

Si alguien está familiarizado con este instrumento evaluativo, preferentemente de algún país hispano, le agradeceré me de su opinión.:)
 

Attachments

Last edited:
  • Hajt

    Senior Member
    Spain-Spanish
    Yo he oído "tarjeta de salida", o más descriptivo, "tarjeta de retroalimentación".
     

    Aserolf

    Senior Member
    Español - México
    Han pasado ya dos años y me gustaría reciclar esta consulta para ver si alguien tiene alguna nueva aportación.

    Aunque me gusta lo de "tarjeta de salida", me parece que suena como algo relacionado al fútbol (?)

    Agradezco de antemano cualquier comentario :)
     

    Aserolf

    Senior Member
    Español - México
    Encontré "Boleto de salida" - sé que sería una traducción muy literal y que en España le llaman 'billete' a lo que en México conocemos como 'boleto' (ticket).
     

    Aserolf

    Senior Member
    Español - México
    ... ¿Bitácora?
    Tenía entendido que Bitácora es lo que se conoce como un Blog (?) o Weblog :confused:
    Exit Ticket es algo que se podría adaptar como bitácora, pero no necesariamente requiere de un registro o diario...bueno, no sé si me explique.

    De cualquier manera, muchas gracias por tu aportación :)
     

    Toxo

    Senior Member
    Spain-Spanish
    Hola, @Aserolf

    Creo que la palabra que buscas no existe aún (que yo sepa). A lo mejor conviene utilizar un neologismo. Una bitácora es, en realidad, una guía de abordo de un capitán de navío. Y es lo único que se me ocurre. Espero que alguien me saque de mi error.

    Un saludo 😉
     

    Aserolf

    Senior Member
    Español - México
    Gracias a todos(as)!
    Me gusta "Pase de salida" :thumbsup: -creo que se oye mejor que "boleto"

    "Vale" da la idea de algo que puedes canjear. En México se están mucho los vales últimamente, y es la idea que dan: algo que se usa como si fuera dinero (vales de despensa, vales de calzado, vales de ropa, etc.)

    Muchas gracias nuevamente!:thank you:
     
    < Previous | Next >
    Top