Etymology of Persian کلوخ/kolux “clod, lump of earth”

< Previous | Next >

PersoLatin

Senior Member
UK
Persian - Iran
کلوخ/kolux, like its English equivalent, is produced in the process of ploughing fields, does کلوخ have a PIE root?

Thank you.
 
Last edited:
  • PersoLatin

    Senior Member
    UK
    Persian - Iran
    Thank you, I wasn’t linking the etymology of کلوخ/kolux with plough’s only if it had an IE root.
     
    Last edited:

    john welch

    Senior Member
    English-Australian creole
    Maybe:
    clod
    "lump of earth or clay," Old English clod- from Proto-Germanic *kludda-, from PIE *gleu- (see clay).

    chalk
    Old English cealc "chalk, limestone, pebble," a West Germanic borrowing from Latin calx (2) "small stone," from Greek khalix "small pebble," which many trace to a PIE root for "split, break up."

    Latin calculus "reckoning, account," originally "pebble used as a reckoning counter".( as seen in Sumerian calculating abacus).

    Sumerian me-kal-kal appreciates you .
    nam-kal-kal ( foundations) are mighty. Sanskrit kala atom.
     
    < Previous | Next >
    Top