Hi,
The plural form of the word حواري is used in the Holy Quran to denote the disciples of Hz. Jesus.
Is it a regular derivation of the Arabic حور/حار verb root, or is it a Hebrew/Aramaic loanword? Was 7awâri used in other senses too in Classical Arabic, or only in reference to the apostles of Jesus? Is it a cognate of Hebrew חָבֵר (khaver) friend, fellow, associate, companion?
Regards
The plural form of the word حواري is used in the Holy Quran to denote the disciples of Hz. Jesus.
Is it a regular derivation of the Arabic حور/حار verb root, or is it a Hebrew/Aramaic loanword? Was 7awâri used in other senses too in Classical Arabic, or only in reference to the apostles of Jesus? Is it a cognate of Hebrew חָבֵר (khaver) friend, fellow, associate, companion?
Regards