Hola.
La millor traducció que he trobat és "sobrecoger". En castellà aquest verb es fa servir molt més com pronominal. "Yo me sobrecojo cuando tal y tal..." "Me sobrecoge que tal y tal..." En català el verb esglaiar també es fa servir sovint com pronominal?
Moltes gràcies.
La millor traducció que he trobat és "sobrecoger". En castellà aquest verb es fa servir molt més com pronominal. "Yo me sobrecojo cuando tal y tal..." "Me sobrecoge que tal y tal..." En català el verb esglaiar també es fa servir sovint com pronominal?
Moltes gràcies.