French to Spanish cheville

Dictionary entry: cheville
< Previous | Next >
I

Ilias25

Guest
Buen día,

Comúnmente, se usa la palabra "tarugo" (de plástico) en la Argentina para hablar de los pequeños accesorios de plástico que sirven para sujetar los tornillos cuando se instalan en paredes duras, lo que se traduce al francés como "cheville". No pude encontrar esa palabra en el diccionario (me proponía "clavija" o "taco"), sin embargo, en sus respectivos países, ¿usan la palabra "tarugo" para referirse a un "taco"? O la palabra "tarugo" tiene completamente otro sentido para ustedes?
 
  • Circunflejo

    Senior Member
    Castellano de Castilla
    En mi tierra, lo que describes se llama taco. El DRAE sí que cita tarugo como sinónimo de clavija, pero una clavija no es un taco.
     

    swift

    Senior Member
    Dictionary Editor
    Spanish – Costa Rica (Valle Central)
    En Costa Rica, “tarugo” hace pensar inmediatamente en un bobalicón. Según la Wikipedia, “tarugo” se usa en los países del Cono Sur, en República Dominicana y en el Perú.
     
    < Previous | Next >
    Top