咕噜肉 / 咕咾肉 / 古老肉

< Previous | Next >

Youngfun

Senior Member
Wu Chinese & Italian
你们一般怎么写?我三种写法都见过。

但是只听过 gu1 lao 肉的读音。那么:
- 咕噜的读音是 gu1lu
- 古老的读音是 gu2lao3
- 咕读gu1,咾读lao3,读轻声就是 gu1lao了。

所以,我觉得“咕咾肉”最靠谱,也是我见过最多的。可惜,搜狗输入法没有“咕咾”,找字找了半天。-.-
 
  • SuperXW

    Senior Member
    我从小就觉得这个肉的名字特别好玩……
    果然并不是我误会了,它的特点真的在于它的读音!大概是因为出自方言,没有正规写法,所以只要是近似的音,怎么写,怎么读的都有……
     
    Last edited:

    Youngfun

    Senior Member
    Wu Chinese & Italian
    可能因为粤语“噜”读lao所以普通话也接了这个音,然后出现了“咕咾”这个写法。

    有点类似“沙茶”,福建话“茶”的发音为/te/,所以出现了“沙爹”的写法。
    或者“不搭界”,上海话“界”读作ga,所以出现了“不搭嘎”这种方言词。
     

    SuperXW

    Senior Member
    可能因为粤语“噜”读lao所以普通话也接了这个音,然后出现了“咕咾”这个写法。

    有点类似“沙茶”,福建话“茶”的发音为/te/,所以出现了“沙爹”的写法。
    或者“不搭界”,上海话“界”读作ga,所以出现了“不搭嘎”这种方言词。
    哦原来上面几个词是这样来的啊!:eek:
     

    我是弟弟

    New Member
    中国-粤语
    广东人表示是读咕噜肉,因为肉并不老嘛。
    维基百科
    名称由来
    咕噜肉的名称有两个传说。第一个传说指由于这道菜以甜酸汁烹调,上菜时香气四溢,令人禁不住“咕噜咕噜”地吞口水,因而得名。相传李鸿章在一次招待国外记者的酒席上,正好有上这道菜,在座记者就问这道菜叫什么。这时刚好痰噎在他喉间“咕噜”一声,记者就以为菜名叫“咕咾肉”。第二个传说是指这道菜历史悠久,故称为“古老肉”,后转化成“咕噜肉”。
    嘛,怎么读都可以啦。
     
    < Previous | Next >
    Top