っていうんだ=hell/heck

< Previous | Next >

thetazuo

Senior Member
Chinese - China
「一体春休みに何があったっていうんだ!あの鳶一と仲良くお話しするだけじゃ飽きたらず、女と昼飯約束だと!?一緒に魔法使いを目指すって誓い合ったじゃねえか!」

Hi. Does the underlined part mean “the hell/heck”, as in “What the hell/heck happened during the spring vacation!?”

Thank you.
 
  • kanadaaa

    Senior Member
    Japanese (Tokai)
    I think "the heck" rather corresponds to 一体.
    ~っていうんだ is more like a mirativity (or exclamation) marker.
     

    kanadaaa

    Senior Member
    Japanese (Tokai)
    I believe not.
    The impeccable property of "一体春休みに何があった " indicates it just has some discourse function and doesn't have a specific meaning.
     
    < Previous | Next >
    Top