くれんじゃないの

< Previous | Next >

thetazuo

Senior Member
Chinese - China
「......ふざけたことしてくれんじゃないの、夕弦。私を選べですって?」

Hi. Why isn’t the underlined part くれんじゃないの? Or is the underlined part the same as くれないじゃないの?
Thank you.
 
  • Yokozuna

    Senior Member
    Japanese
    If the speaker puts an accent on れ(くんじゃないの), it can be a phonetic change of くれるじゃないの, where the speaker is accusing.
    If the speaker puts an accent on ない (くれんじゃないの), it can a contraction of くれるんじゃないの, where the speaker is reproaching ( I feel it is a little bit milder than くれるじゃないの).

    It depends on the context which is the case here.
     

    thetazuo

    Senior Member
    Chinese - China
    Thank you! So くれないじゃないの is not possible in this context?
    And how can I translate ......ふざけたことしてくれんじゃないの?
     

    Yokozuna

    Senior Member
    Japanese
    ふざけたことしてくれじゃないの=How dare you do such a stupid thing!
    ふざけたことしてくれるんじゃないの = Don't do such a stupid thing.

    くれんじゃないの is sometimes くれないじゃないの, but it is not possible here.
    くれないじゃないの sounds as if the speaker is complaining that 夕弦 doesn't do ふざけたこと.
     
    Last edited:
    < Previous | Next >
    Top