ἀριστερός<ἄριστος+τερος (-τερος=suffix denoting comparison or differentiation).How does αριστερός relate to άριστος etymologically?
In Ancient Greece, due to the rituals of auguries, the word was created as euphemism against such negative connotations in the belief that this way the evil could be averted. In Modern Greek there are no connotations of "clumsy, awkward, blundering, threatening etc." in the word. In older times, "αριστερός" was often used for "left-handed" and, given the ignorance and beliefs of the time, it must have carried some negative connotation, that of a clumsy person. But that was all (and in the past)!does αριστερός have the negative connotations that other words for 'left' have (e.g. gauche, sinister, maladroit)?
(1) «Σκαιός, σκαιά, σκαιόν» with cognates the Sanskrit छाया (chāyā), shade, reflection, Latin scævus. According to Beekes:...I don't know what did Greeks call the left hand before "αριστερό". But it's already attested in Homer-8th c. BC)
(2) «Λαιός, λαιά, λαιόν» (poetic), with cognate the Latin lævus.The semantic development may have been 'shaded' > 'western', and when referring to hands, 'shaded hand' > 'improper hand = left hand'
I don't believe that originally it did carry negative connotations, because initially it was used as an euphemism. However, the fact that it was used synonymously with words that already carried negative connotations had soon an effect on its meaning. For example: τοῖσιν ἀριστερὸς ἤλυθεν ὄρνις (Od., book 20, line 242) means "a bird came to them on the left", which was not a good sign.Since - to my knowledge - ἄριστος means best/noble, would ἀριστερός originally mean ''other than noble'' (noble being the right hand)?