The brand name, Presidente commonly associated as a distiller of brandy, also makes a vinegar. They style it: Vinaigre de Yema.
I know Yema is the yolk of an egg, but what does this mean, figuratively? That is compared with other vinegars?
The context is: the inventor of instant noodles
"Peel off the lid. Pour boiling water. Steep for three minutes. Stir well and serve. Nothing was easier. Of course the unenlightened could stumble sometimes, burning their tongues"
How will you translate that proposition (bold) to Italian?
Hello, I would like to know the proper way of asking for a hot cup of black tea with milk in Italian. I've gotten as far as, "Passo avere una tazza di te nero per favore?" I'm not sure where to add the milk bit or if I need to say cup or pot of tea or even if I have the sentence correct. Also...
Veo en muchos textos sobre cocina, la palabra umami. Por lo que tengo entendido, se consideraría el quinto gusto básico (los otros son dulce, ácido, salado y amargo) y está asociado con las carnes y otras comidas con alto valor proteico. ¿Alguien tiene más información al respecto? Desde ya...
sto rivedendo la traduzione di un libro sul caffè fatta qualche anno fa da un madrelingua americano e ho qualche problema con la frase seguente:
"macinacaffè da banco di grossa produzione"
"shelf coffee machine for coarse grinding"
Il mio problema è non solo con "shelf/da...
Necesito ayuda con el término glucagon-like peptide, lo intenté traducir como "péptido del tipo gucagon" pero la verdad no termina de convencerme, agradecería si alguien conoce la expresión adecuada.
How do you translate "wafer"? The cookie in question is very thin, about 1/16 of an inch. Biscoito seems wrong. I've seen "biscoito folhado," but that refers to a cookie made with a type of massa folhada. Any suggestions?
I am translating a description the cheesemaking (fourme d'Ambert) process. The term appears in this sentence: La croûte va peu à peu se former, grâce au développement d’une fleur blanche qui est « rabattue » régulièrement. Are they talking about the cheese's soft white rind?
In English, we have the word 'cafeteria' meaning a restaurant where you take a tray to the counter and select from hot and cold foods. These places exist in Italy. What are they called in Italy?
I saw them while I was in Italy a few months ago and ate in one, but can't remember what they are...
In my country we have something we call "vanilla sugar" that we use in baking cookies.
I am now looking for the Spanish word so I can buy it in Spain. I am not sure if it is the same as the English confectionary sugar because it is very fine, but a very strong taste of vanilla.
What could “un petit goût de vécu” mean?
I wondered about “ a taste of the past"?
The context: On TV5 "Apprendre TV", a baker talks, lovingly, about the various things that give the flavours to his bread. Of the bread being baked in a wood-fired oven, he says: "Cuit au feu de bois...
I've been scratching my head over this one, simply because I'm not quite sure what it means in French.
I need to translate "Faire marcher les viandes rouges et les omelettes". It is in a restaurant techniques manual. It seems to refer to the timing of meal preparation, but I'm none...
Bonjour a tous
J'ai entendu dire qu'il y a tellment de mots (en chinois)qui veut dire "patate douce". Alors, J'espere que quelqun qui est au courant de cela pouvait me donner un coup de mains...S'il vous plait~!!
I once heard that there are various words in mandarin chinese, which...
hola gente, como va?.
Quisiera saber si me pueden dar el equivalente a estos cortes...desde ya muchas gracias!!!
churrasco de filet, bife de chorizo , filet y tournedo.
ahh y a que corte en español equivale la picanha.
Gracias de nuevo
Hi everyone! :)
I would like some help translating an invitation for two Chinese students that I have. I believe that they speak Cantonese.
The invitation says:
You're invited to a potluck dinner!
Then, there's a section at the bottom that they have to fill out and return to me. The...
My boyfriend ate this fruit when he visited Guangzhou, China. Unfortunately he can't remember its name. Can someone please give me the name of this fruit in English, Cantonese, and Mandarin? I'm sorry but I don't ANYTHING about Chinese language.
P.S. I hope you are able to see the fruit...