closed

  1. M

    English to Arabic banyan

    تدعى الشجرة بالعربية الأثأب أو تين البنغال
  2. M

    English to Arabic take courage

    يتشجع بدل يتشجح
  3. M

    English to Arabic Bon courage!

    اقتراح: تشجّع
  4. M

    English to Arabic network

    في المثل الثاني، "شبكة تلفزة" بدل "شركة تلفزة"
  5. N

    English to Portuguese stone

    Na tradução de "stone" como unidade de medida de peso, há a frase em inglês que está correta dizendo que alguém pesa "fifteen stone" e depois há a frase em português que está incorreta, pois diz que alguém pesa 14 libras em vez de 15 "pedras" que cada uma equivale a 14 libras.
  6. T

    French base règle langagière

    Il n'y a pas la traduction en anglais d'une règle langagère (règle de grammaire, de conjugaison, etc...). Il me semble que c'est un mot que l'on utilise beaucoup...
  7. Τ

    English to Greek smooth operator

    ομαλος χειριστης
  8. Alan Evangelista

    German to English einerseits

    The idiomatic expression is "on the one hand". The definite article is missing in the English translation.
  9. Γ

    English to Greek tag

    σήμανση (ψηφιακή)
  10. DearPrudence

    French to Spanish encombrants

    encombrants nmpl(choses dont on veut se débarrasser) (coloquial)trastos nmpl (AmC, CO, VE: coloquial)chécheres nmpl À noter que le mot "encombrants" en France est un terme plus ou moins officiel, et pas du tout familier : Encombrants (déchets volumineux) Encombrants
  11. DearPrudence

    French to Spanish pont

    pont nm(sur un bateau) (marina)puente nm Je suis allé sur le pont du bateau pour prendre l'air. Fui al puente del barco para tomar aire. ¿(También) "cubierta"? cubierta nf(piso en un barco)pont nm Estaban en la cubierta de proa tomando el sol. Il étaient sur le pont, en train de...
  12. DearPrudence

    English to Spanish vest top

    "camiseta sin mangas", "camiseta de tirantes"? VEST | signification, définition dans le dictionnaire Anglais de Cambridge It should be the same translations under "vest": vest n UK (tank top: sleeveless T-shirt)camiseta sin mangas nf + loc prep (AR)musculosa nf and "tank top": tank...
  13. C

    English to French appropriateness

    The example in French has a typo: Should be "se sont demandés" not "se sont demandé". Reasons: 1. Sont = conjugation of the auxiliary verb être ⇒ gender and number agreement between verb and subject 2. Se = pronominal form ⇒ gender and number agreement between verb and subject 3. Tony et son...
  14. Φ

    English to Greek inebriated

    παραπιωμένος, πιωμένος
  15. Κ

    English to Greek index

    καταχωρώ
  16. L

    Spanish to French corazonada

    La palabra corazonada está traducida como del español al francés como pressentiment e indica que este último término es femenino, pero de francés al español dice que "pressentiment" es masculino. No me queda claro si es masculino o femenino. Francés corazonada nf(presentimiento...
  17. L

    English to Greek remote sensing

    Remote sensing Αναφέρεται ως "τηλεανίχνευση", ενώ η κατάλληλη μετάφραση και αυτή που χρησιμοποιείται είναι "τηλεπισκόπηση" Για παράδειγμα θα λέγαμε: Remote sensing methods --> Μέθοδοι τηλεπισκόπησης
  18. M

    English to Arabic wicker basket

    عيدان بدل ورق؟ فالسلال لا تصنع من الورق
  19. M

    English to Arabic sewing basket

    اقتراح سلة خياطة
  20. Ana Belén Berenguel Artés

    Spanish to French pedir limosna

    Hola, Les sugiero que agreguen "Pedir limosna = Faire de l'aumône". Es tan frecuente como "Dar limosna". Soy española y resido en Francia desde hace tiempo y he tenido que consultar cómo se dice a pesar de tener un buen nivel de francés. Yo creo que es un indicador de que no soy ni la primera...
  21. Ά

    English to Greek well versed

    γνώστης
  22. Τ

    English to Greek conflagration

    παραναλωτική πυρκαγιά ετυμολογία ἀναλίσκω και ἀναλόω-ἀναλῶ πχ κατανάλωση, καταναλωτικός
  23. elroy

    German to English Ausfallen

    ausfallen Vi, sepa(nicht mehr stattfinden)cancel⇒ vtr Diese Lehrveranstaltung fällt aus. The lesson is cancelled. be canceled, not cancel
  24. Ι

    English to Greek catchment

    φυσικός υδατοταμιευτήρας
  25. S

    English to Spanish milk

    FALTA un sentido o acepción. Milk also means EXPRIMIR algo o a alguien
  26. G

    French to Spanish pensum

    Decir que es un trabajo de negros es racista. Por favor, usar otras palabras.
  27. Σ

    English to Greek nodule

    μικρό εξόγκωμα
  28. B

    Greek to English κλίση

    tendency inclination Your essays are very coherent, you might have an inclination in writing.
  29. Φ

    English to Greek rubber stamp

    η μεταφραση γραφει "ασυζυτητί" αντί για "ασυζητητί". ορθογραφικό λάθος
  30. T

    English to Greek dogged

    κεφάλι, not εφάλι
  31. Κ

    English to Greek headstock

    (colloquially) κοντάκι κουρδίσματος
  32. L

    English to French go AWOL

    Misspelling of the French translation : S’absenter (infinitive form) is needed instead of s’absenté (past participle)
  33. Φ

    English to Greek peace of mind

    θα πρεπε να ειναι "εχω το κεφαλι μου ησυχο", οχι "εχω το κεφαλι μου ησυχος" οπως ειναι τωρα.
  34. Zahorani

    English to Arabic bear down

    bear down vi(push downwards)يندفع قدماً If you bear down on the pen, the carbon copies will be clearer. أعتقد أن هذا المعنى او هذه الترجمة ليست في محلها هنا ، والمثال أكبر دليل على ذلك أما محل المعنى فهو ضمن باب (bear down on (sb)or(sth والتي هي من الاستعمالات الخاصة بالبريطانية UK كما هو...
  35. F

    English to German partisanship

    Es gibt einen Schreibfehler in der deutschen Übersetzung: anstatt "Parteilichtkeit" muss es "Parteilichkeit", ohne t, heißen.
  36. A

    English to Greek page

    βουλευτικός κλητήρας (όχι συνεργάτης) (US, Canada) A boy or girl employed to wait upon the members of a legislative body.
  37. DearPrudence

    English to Spanish fuck

    fuck⇒ vivulgar, offensive, slang (have sex) (AR, vulgar, ofensivo)coger⇒ vi (ES, vulgar, ofensivo)follar⇒ vi echar un polvo loc verb Do we have time to fuck before they get here? ¿Tenemos tiempo de coger antes de que lleguen? ¿Tenemos tiempo de follar antes de que lleguen? Me...
  38. DearPrudence

    English to Spanish shave

    ¿También "(MX...) rasurar" para el primer sentido "shave sth"?
  39. DearPrudence

    French to Spanish raser

    Je ne suis pas sûre que "rasurar" soit le plus courant en Espagne. afeitar ; rasurar
  40. G

    English to Greek reap

    καρπώνομαι
  41. H

    German to English Ursache

    Ursache is feminine (die Ursache) not masculine, just as Sache is feminine.
  42. Marcelot

    English to Spanish Jesus Christ

    ¿Por qué figura "ostias" sin hache?
  43. P

    German to English Stelle

    1. German to English: "Stelle" 2. The example sentence in English has the word "lose" misspelled as "loose" Stelle Nf(Arbeitsplatz)position n job n seine Stelle verlieren to loose the job
  44. Alan Evangelista

    English to Portuguese binge

    The noun "binge" means "an occasion when an activity is done in an extreme way, esp. eating, drinking, or spending money". - "larica" means "strong hunger" and it's not a translation of "binge" - "porre" means "hangover" and it's not a translation of "binge" - "farra" means "a moment of fun or...
  45. alassadihossam

    Arabic to English ناس

    I suggest add another meaning to word (ناس) in English and the meaning is (folk)
  46. Nanon

    English to French coach

    coach nUS, uncountable (travel: standard class) (Transports)seconde classe, deuxième classe nf Note: Though most airlines now use "economy class," many people continue to refer to it as "coach." Ajouter classe économique pour l'avion ? La deuxième classe, c'est plutôt pour le train.
  47. J

    French to Spanish autant

    Las traducciones propuestas para esta expresión de la palabra autant: Autant j'ai beaucoup aimé ces précédents films, autant je trouve que celui-ci est complètement raté. me parecen, la primera, incorrecta y, la segunda, muy mexicana, inhabitual en España. Más correcto sería traducir: Por...
  48. Α

    English to Greek recusal

    κατηγορία ασυμβίβαστου Αρθρο 89 - (Δικαστικά ασυμβίβαστα) - Σύνταγμα www.hellenicparliament.gr › article-91 Translate this page 'Αρθρο 89: (Δικαστικά ασυμβίβαστα). 1. Aπαγορεύεται στους δικαστικούς λειτουργούς να παρέχουν κάθε άλλη μισθωτή υπηρεσία καθώς και να ασκούν ... Δικαστικά...
  49. Η

    English to Greek minstrel

    μεσαιωνικός διασκεδαστής
  50. Α

    English to Greek stealth

    αναντίληπτος, (ο τόνος αλλάζει) απαρατήρητος Αποτελέσματα αναζήτησης Αποτελέσματα ιστού ἀναντίληπτος - Greek (LSJ) - LSJ.gr lsj.gr › wiki › ἀναντίληπτος 1 Ιουλ 2020 — Full diacritics: ἀναντίληπτος, Medium diacritics: ἀναντίληπτος, Low diacritics: αναντίληπτος, Capitals...
Top