botánica/botanique

  1. C

    tomate "coeur de boeuf"

    Bonjour, j'aimerais connaître la traduction espagnole de la varité de tomate appelée "coeur de boeuf" en france. Merci! Hola, me gustaria saber como se llama la variedad de tomate "coeur de boeuf". gracias!
  2. M

    panaché de crème (botanique)

    Hola, estoy intentando traducir la frase: "Une sauge panachée de crème" Aparece como pie de foto y en la imagen está la planta, sin embargo, no entiendo muy bien el sentido. Podría ser: "Una salvia, ¿variedad color crema?" Gracias por la ayuda... ¿Una variedad de salvia color crema?
  3. K

    rate / ratte

    Hola amigas y amigos. Estoy traduciendo al español un texto en francés de Quebec sobre variedades de papas. Al mencionar la variedad "Franceline" en sus tres formatos: grenaille, grelot y grosse, la presentadora dice: Son goût rappelle un peu la rate, qu'on trouve plus facilement et qu'on...
  4. annun83

    chouchou (hortaliza)

    Hola a tod@s! Llego un poco tarde a este hilo, pero en una traducción de tema culinario me ha salido este término... sabéis si es también algún tipo de comida?? La frase es: Il doit y avoir au moins 60kg de chouchou là. Sé que la frase no ayuda demasiado, pero vamos, el contexto es que están...
  5. V

    guisante lágrima

    Bonjour, je n'arrive pas à traduire ces deux mots ensembles, je ne sais pas si ça fait partie d'"une expression ou pas.. mais les dictionnaires ne m'ont pas aidés.. dans le texte, il parle du caviar végétal.. "El guisante lágrima de costa que se cultiva en Guipuzcoa, conocido ya como "el...
  6. B

    tronco de wakame

    Hola! Estoy traduciendo un catálogo de productos con algas y tengo problemas para traducir tronco de wakame (que es la parte del centro del alga, más dura). "Endivias con nueces y tronco de wakame" podría ser "endives avec des noix et tronc de wakamé"? Gracias!
  7. D

    tejo (árbol)

    Hola: No encuentro el nombre en francés de un árbol llamado tejo, de nombre científico taxus. ¿Me podéis ayudar?
  8. G

    Sietecuero

    Hola, ¿ Como se puede traducir en francés la flora "sietecuero"? (http://www.flickr.com/photos/22012266@N02/4853614176/) Muchas gracias...
  9. akemie

    Gombo

    S´il vous plaît, aidez-moi à traduire. Gombo Je suis en train de traduire un catalogue de recettes africaines, et je ne connais pas de dictionnaire gastronomique africain... en connaisses-vous un? Merci bien, Akemie
  10. akemie

    Piment Oiseau

    Merci bien de m´aider à connaître la correspondance espagnole. Piment Oiseau Bonne journée akemie.
  11. B

    berberé

    A ver si alguien puede decirme a qué se refiere "berberé" exactamente en el contexto siguiente. El texto habla de los cultivos de distintas plantas: Trois spéculations ont été introduites sous forme de test dans la zone de Bokoro. Il s’agit du sésame, du berberé et du sorgho rouge pluvial...
  12. N

    Oeil (botánica)

    ¡Hola a todos! Estoy traduciendo un manual sobre rosas y rosales (esquejes e injertos) y me he encontrado con esta frase: "Sectionner sous un oeil, tremper la base de la bouture dans une poudre d’hormones" No sé qué significa eso de "sous un oeil", ya que doy por hecho que quiere decir...
  13. Pequena Brujita

    pleurote

    Bonjour à tous Quelqu'un connaît-il la traduction de "pleurotes" en Espagnol. Il s'agit de champignons de culture en forme de coquillage Merci d'avance :p :)
  14. T

    Terciopelo (agricultura)

    Bonjour, J'ai des problèmes pour trouver une traduction au mot terciopelo dans un contexte agricole. En effet, je cherche à traduire un article sur l'engrais vert et en particulier le "frijol abono" au Nicaragua. Par exemple, on trouve le terme terciopelo dans la phrase suivante: "El...
  15. C

    partie aérienne d'une plante

    Bonjour, J'ai un souci pour traduire une fiche technique sur une plante fougere dont les feuilles ont des parties aeriennes touchés à partir de -5C°. Ce sont les parties aeriennes qui me possent un problème. Car pour moi, les feuilles en étant en contact avec l'air. Je pense que je...
  16. R

    Pastizal (environnemental)

    Bonjour, estoy buscando la traducción de "pastizal" en un contexto muy concreto: la región semiárida del Cabo de Gata, Almería (España). Aunque sé que se puede traducir por pacage o patûrage, quería preguntaros si estos dos términos tienen una connotación de prado, de hierba, de verde...
  17. R

    tomillar, serie de vegetación

    Buenas noches, bonsoir, Para la traducción de un informe que habla de series de vegetación, necesito saber si existe una palabra más científica para traducir tomillar, ya que "lieu couvert de thym" se queda en algo muy genérico. ¡Muchas gracias! Rocío
  18. L

    Fromager (arbre)

    ¿Alguien sabe cómo se traduce el árbol tropical llamado "fromager" en francés??? Sé que también corresponde con "el árbol de la palabra" Gracias
  19. A

    curajaya (cuba botanique)

    Por favor : en un cemeterio, hay : falsos laureles, yayas y curajayas, mangos. Que significa curajayas ? Dans un cimetière il y a : des lauriers cerises, des yayas et des ????, des manguiers. Merci d'avance !
  20. V

    karité

    Buenos días, Tengo una duda con la palabra francesa "karité". ¿Cómo se traduce al español? He visto muchas acepciones y no sé cuál es la correcta: karite, karité, carité, carite... Gracias por adelantado. Un saludo.
  21. V

    carthame

    Buenos días, Necesito la traducción de "carthame" supongo que es una planta, ingrediente de un cosmético. Gracias por adelantado. Un saludo.
  22. T

    tojo

    Buenas, En un texto de Manuel Rivas se puede leer: "Con las violetas al borde del camino, los tojos que doran los montes..." No encuentro la traduccion de tojos. Me pueden ayudar? Estaba pensando en "genêts", pero son "retamas"... Gracias !
  23. yeqp

    mariposa blanca

    hola!! en Cuba existe una flor que se llama "mariposa blanca", me podrian decir como se traduce al frances o si debo dejarlo asi, no se que hacer :confused: GRACIAS...
  24. Tximeleta123

    Meacamas

    Hola Creo que al diente de león (meacamas) en francés se le llama igual: dent-de-lion et pissenlit. Pero cuando se encuentra en su última fase, en castellano se le llama "abuelito". Se suele jugar con los niños a que los soplen. Se quedan hipnotizados viendo volar las partículas. Quería...
  25. T

    garrofón

    Hola, El garrofon es un ingrediente de la paella valenciana. Me gustaria saber si tiene traducción al francés aunque me imagino que al ser tipico de Valencia, no habrá traducción.... Gracias.
  26. L

    embero (madera)

    hola soy nueva por aqui, y me gustaria que alguien me ayudara, es una palabra referente a un tipo de madera de guinea ecuatorial en español se llama Embero y en francés? he buscado en varios diccionarios y nada, alguien me puede ayudar?, gracias.
  27. E

    espelta - kamut

    Je dois traduire en français deux céréales nommées "Espelta" et "Kamut" et je ne les trouve pas dans le dictionnaire... Merci de bien vouloir m'aider Elena
  28. S

    guède

    Hola a todos!!! En la Histoire du Costume de Francois Boucher, en la parte dedicada a los colorantes textiles utilizados en el paleolítico nombra una especie vegetal denominada "guède". No la encuentro en nungún diccionario. Alguien puede ayudarme??Muchas gracias.
  29. T

    terciado

    Bonjour Comment traduire "terciado", dans la pharse "Entre otros defectos importantes detectados están los terciados, los huecos, los cuerpos fructíferos" toujours dans le domaine se rapportant aux arbres. Merci beaucoup
  30. T

    marra

    Bonsoir J'ai du mal à trouver une définition et une traduction de ce terme dans le domaine arboricole. Merci d'avance
  31. J

    Poudre à Colombo

    Bonjour, Je cherche à cuisiner une recette antillaise et j'ai besoin de "3 c. à soupe rases de poudre à colombo". Est-ce que quelqu'un sait comment traduire Poudre de Colombo en español?
  32. J

    Espartizal

    Hola , Espartizal tengo que traducir este termino de la UE de la PAC pero no tengo una traduccion y no la encontro en el IATE , alguien para ayudarme? gracias
  33. M

    vernis du Japon

    Hola, me encuentro la expresión "vernis du Japon" en el siguiente contexto: "Sa forme extérieure est analogue à celle d'un de ces arbres très pauvres, noyers d'Amérique ou vernis du Japon, dont l'ombre est pâle et le fruit vénéneux ou illusoire" Sólo encuentro vernis como barniz, pero eso no...
  34. A

    polygonums

    ¿Se trata tal vez de un tipo de plantas o más bien tiene que ver con la palabra griega que ha derivado en polígono? Yo creo que son flores (plantas), pero no sé cómo se llaman en español. Un épais tapis de polygonums à fleurs blanches cache les lanternes(...)
  35. M

    maitines y tepas

    Hola Hay una traducción francesa de estas dos palabras : maitines y tepas: Son gigantescos alerces y maitines, luego tepas y coníferas (Confieso que he vivido de P. Neruda) Muchas gracias
  36. E

    Bajocon / bajoca

    Bonjour, Dans "Las mares del sur", Manuel Vasquez-Montalban faire dire à son personnage Fuster que dans la paella il faut mettre des "bajocons". A quoi cela correspond-il en français ? Merci
  37. JaviCauca

    trigo espelta

    Hola, me gustaría saber si alguien sabe cómo se llama esta variedad de trigo en francés. Pongo una descripción a continuación: La espelta o trigo salvaje, es un cereal antiquísimo, considerado como el origen de toda la familia del trigo que se consume hoy en día. Siendo un antiguo cereal, que...
  38. D

    mata de uva de playa

    Bonjour, Vous semble-t-il correct de traduire cette expression mata de uva de playa par : "treillage de vigne de plage" ? Merci de m'éclairer. Cordialement Dolapa
  39. D

    Güiripas

    Hola, Alguien conoce a esta palabra ? Son flores y si acaso como se traduce en francés ? Muchas gracias a todos. dolapa
  40. D

    cadillo

    Hola, Alguien sabe si realmente un cadillo es un arbol o otra cosa. Porque encuentré una traduccion en un diccionario espanol-francès que da "caudalier". Pero ese termino no existe en ningun diccionario francés. La frase que me dificulta es : "Desde entonces solo sera adornada por el brillo...
  41. P

    coudrier-noisetier

    hola! ¿alguien de campo? ¿que conozca la diferencia entre esos dos árboles? En los diccionarios de traducción a los dos me los dan por "avellanos", y el trésor define courdrier como "noisetier". Mi texto dice (habla de los zahoríes): "une baguette de bois ordinaire (traditionnellement, elles...
  42. B

    huizapol

    huizapoles Qu'est-ce que c'est?
  43. P

    Piorno / retama / escoba

    Bonjour à tous C'est quoi la différence entre "piornos, "retamas" et "escobas". je dois traduire le passage d un livre sur la guerre civile et l auteur parle tantôt des "campos de escobas y piornos" tantôt des "campos de piornos y retamas"?????? le dictionnaire traductif propose "genêts a...
  44. A

    epazote

    hola estoy buscando la traduccion al frances de la palabra epazote que es una especia amarga que sirve para el asado. gracias
  45. T

    orgazal / harmagal

    orgazales y harmagales C'est encore moi, pour mes problèmes de végétation espagnole. :confused: Est-ce que ces deux espèces vous inspire? MERCI BEAUCOUP! :)
  46. T

    jabunal / ontinar

    jabunales y ontinares Bonjour à tous Je ne trouve pas la traduction de ces deux termes qui doivent être ou des plantes ou des arbres. Merci de votre aide
  47. K

    una arvense herbácea

    hola! alguien sabe como se dce "una arvense herbácea" en francés? se dice eso hablando de la la chilca pero no encuentro una traduccion, en los diccionarios las dos palabras son adjectivos y eso no da sentido a la frase.. gracias por vuestra ayuda kyki
  48. K

    chilca

    Hola! Saben como se llama este arbusto en frances? chilca f. amer. Arbusto resinoso de la familia de las compuestas que crece en las faldas de las montañas del continente americano. Muchas gracias! kyki
  49. D

    pirules / tejocotes

    hola!, sabemos como puedo traducir estas palabras? "tejocote" and "pirule" ? estan plantas pero no les encontré en el dicionario... muchas gracias
  50. F

    arbre: Alno padion

    Bonjour je cherche desesperement à traduire en français "alno Padin" (mot en espagnol) mais je ne trouve aucune piste. C'est un arbre de haute montagne d'apres ce que j ai pu comprendre, et qui est en train de disparaître. Merci de vos réponses. FLo
Top